Magyarország címere
Nagyon nehezen tudom megemészteni azt a tényt,hogy a hazában nincs egyetlen történészünk sem,akinek az utóbbi legintenzívebb 300 éves történelemhamisítási gyakorlat következtében,a nemzeti(kis)címerünk eredetéről érdemleges mondanivalója lenne.Több forrásomat nem történész írta.A nem tudás eredménye lehet,hogy nem a leírók hibája,mert a történészi források cenzúrázott jellegűek.Az eredetekről átadotttudásanyagból megállapítható,hogy a megszólaltatott tudósok Szent István koráig képesek visszamerülni a múltba,de minden határozottság nélkül.a következtetésem egyértelmű.Tehát,egyetlen magyar történésznek sincs semmiféle eredeti forrása,a nemzeti jelképeink valódi eredetéről.Ezen okból nem vállalják a további kockázatot.Ez pedig nagyon nagy baj.Akkor a mai történészeink most miként szolgálják a magyar nemzet megmaradását?Erre a kérdésre a válaszom:sehogy!Így nem lehet a magyar nemzetet a jövőnek megtartani.A harmadik évezred elején a biztos ősiséggel nem rendelkező népekre a teljes feloldódás vár a nagy nemzetközi(globalista)közösségekben.Ha nincs biztos ősiség,elveszik az állam is.De ez már nem az én bajom lesz.
Érdekes módon,konkrét bizonyítékok nélkül mégis megfejthető az ősiségünk eredete.És kijelenthetem-egy közel emberöltőnyi történelmi magánkutatásaimnak köszönhetően-a kevés tudományos adat ellenére mégis megfejtettem az elsődleges ókori Indomediterrán világkultúra rejtvénykulcsát.Természetesen,más kutatók eredményein keresztül.Ez a rejtvénykulcs csak akkor nyithatja ki az ősiségünk titkos ajtaját,ha maga a nép is akarja.Sajnos meg kell értenem,hogy az Európai Unió aljáig leszegényített magyar közvéleménynek ezer más baja van,mint a magyarság valódi származásával foglalkozni.Pedig mindenkinek tudnia kellene,hogy a nemzet felzárkózásának Európához elsősorban az ősi történelmünk ismeretén keresztül vezet az út.Ennek érdekében kínálom fel a nemzet számára az összetartozásunk ereklyéinek származástanában a valódi tudományos igényű feldolgozás folytatását.
A Magyar Köztársaság 1989-ben az ún. régi "kis magyar címert" választotta nemzeti címerének.A négy alkotórészének a címertana tisztán,vonzóan egyszerű.A címer alakjára jellemző a hegyes talpú hasított pajzs.Első mezeje vörössel és ezüsttel hétszer vágott.Második mezeje vörös alapon a zöld hármashlmot,és rajta az aranykoronás foglalatban álló kettős keresztet tartalmazza.a pajzson a magyar szent korona nyugszik.Nézzük sorban a négy motívum kérdéskörét.
2/a. a pajzs első mezeje.
a kiscímer első szimbolikája megjelenik a középkori közepes és nagy államcímerünkben is.Mindháromban megtalalható a pirossal és ezüttel hétszer vágott négy ezüst(fehér)sáv.Elsőként tehát az Árpádsávok kérdéskörét kell megértenünk.A rendelkezésemre álló források leírják,hogy a négy sáv nem a négy folyónk,a Duna,a Tisza,a Dráva,és a Száva motívumét hordozza magában,hozzátéve,hogy a vágások az Árpádok családi színeit,családi jeleit,szimbolizálják.Ez azért is igaz lehet,mert ők nem a Kárpát-medence szülöttei,és a bevonulásuk előtt már használták e jeleket.Már csak az a kérdés,akkor melyik korból eredeznek?A magyar nemzeti trikolórnál ismertetett szakrális leírásból már tudnunk kell,hogyaz Árpád csaldi hagyománya az Egyiptomi-birodalom Hun törzsének ősapjáig-mely az első Árpád államalapítót isteníti meg-vezetik vissza a származásukat,több mint ötezer évvel ezelőttre.Az egyiptomi ősi napvallásban(tűzimádás),a természeti tanításaikban a négy alapelem jelzésére ősidők óta használták az oroszlán oldalára felrajzolt négy sáv jelképét,sokszor a vállán egy csillaggal.Hogy miért az oroszlánok lodalára rajzolták?Ebben a tanulmányban csak annyiban kívánom részletezni,hogy szakrális összefüggés van az oroszlán ókori neve a magura,és a magyar név eredete között.A nevek etimológiája teljesen azonos. Minden részlet nélkül ezen a példán szeretném szemléltetni a történelmi magánkutatásaim közben elért eredményeimet.A kezembe került történelmi kiadványokból kigyűjtöttem minden olyan ókori nevet és szavakat,amelyek magyar jelentésű fogalmakat takartak..Megalkottam egy több mint ötszáz szavas ókori magyar szótárat.A folyamat közben elég nagy gyakorlatra tettem szert régi magyar szavak elolvasására és megértésére.Eszerint a magura szó háromtagú ősi szóösszetétel:mag=mag népe(magyar)+ur=úr+ra=Rá a napisten megnevezése.Egy nagyon gyakori ősi írástechnikáról is kell szólnom.A mássalhangzós írásmódokban,mint a rovásírásban is a szavakban,ahol két azonos vagy hasonló írásjegyű mássalhangzó került egymás mellé,mint esetükben az ur-ra szótagoknál,a két mássalhangzót egyberótták.Akik kevésbé ismerték az írás nyelvét,úgy vették át a szavakat,ahogy írva voltak,esetünkben az ura kifejezés szerint.Az eredeti nyelven még az ur-ra másként a rá-úr értelmet jelentette.Összeolvasva vegyes hangrendben:magura=napisten-mag(yar)-úr(a)kifejezést adja,átvitt értelemben a nép királya jelentéssel.Az ősi magkirályok önmagukban a hímoroszlán hatalmához és erejéhez hasonlították.Az "oroszlán az állatok királya" mese-mondása,az emberiság őskorában keletkezett,és csodálatos tisztasággal maradt fenn a napjainkra.A magyar szóban a mag+y=jaó,jó szavunk hasonulása+ar(úr)+ra(napisten)szótagok összeolvasva adják a Rá-napisten-jó-népe kifejezést.Az i,és y betűk kiejtésében a j mássalhangzónk hangalakja is felismerhető,mint a Jón-tenger(Mare-iónium)kiejtésében.A "gy"kettősbetűnk az y lágyító hatásával keletkezett.Teljesen egyértelmű a fogalmak keletkezésének azonossága.
|